514-347-7716

Iron is much more useful than gold. U.S. researchers assembled carbon nanotubes to create the world's blackest substance, able to absorb over 99 percent of light that hits it. Alan looks slightly uncomfortable. The waves crashed against the rocks. He looked as if he had lost his way. I run into Takayuki occasionally. He is often referred to as a national hero. She kept me waiting thirty minutes.

514-347-7716

She wears a veil to hide her wounds. He is a good swimmer. I'll stay in Moscow for six days. But it is better to stay at home. The author dedicated the book to his sister. I tried to get her to help us.

514-347-7716

He is dead. She retaliated against him by ignoring him. A church spire could be seen in the distance. Someone has given me the cold.

514-347-7716

I've been stupid. Her hair grayed with suffering. A person worse than the torturer exists: it's his assistant. He is not equal to his father. They had good flashes of inspiration about this plan. My kid can't say "Kinpiragobo", he always says "Kinpirabogo" instead. This meat kind of tastes like chicken. I'm not a fan of Ugg boots.

514-347-7716

Erwin got burned. It's somehow so quiet here without Don. I miss him. Hey, you're not Anne. I love to tell stories. Contact her. He has three sons, who became musicians. Ssi regrets having told Nick about the incident. I mean that in a good way.

514-347-7716

A truck was rushing along the road. Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. I'm definitely a little better. I'd like two kilos of apples. We yelled at her to be careful. I'm not your angel anymore. We must all go and find him. Come on, wake up. Grant doesn't know anything about what happened. We can't leave you here.

514-347-7716

We know you like him. He can't see nor hear. Christina doesn't drive as fast as Leila. The pen which I lost yesterday was a new one. I'm going to pick you up.

514-347-7716

Why is there no mobile version of Tatoteba? It's so nice here.

514-347-7716

My father took me to a movie last night. The barb on fishhooks make them difficult to remove.

514-347-7716

We couldn't help him any more. Her son will succeed for sure. We don't know how to find them. It has dawned upon my mind that you are in the right.

514-347-7716

All right. I'll accept your offer. How is your job hunting going? She's on her way. I didn't know anyone could move that fast. Stephanie said that he wanted to talk to me after school. You should talk to a specialist. I just got him off to school.

514-347-7716

Put your books on the stand. This accident has nothing to do with me, officer. Would you care to bet?

514-347-7716

When I met him yesterday, he asked me about my wife. My new Alfa Romeo convertible is light red. Roderick could tell you. She rushed home from England. Someone came in. These shirts are the same. They are the same size. I often go downtown on Sunday. What are you going to use this car for? Pradeep told us an interesting story. This coat must be altered.

514-347-7716

What will I forget to write? Take this book back to him.

514-347-7716

This is the video I wanted to see. Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it. It's really snow white. Neville said Stanislaw was a nice person. Some people eat sushi with their hands. Obviously, you volunteered. OK, we've got a deal. Where's Ranjit waiting? This dictionary is handy in size.

514-347-7716

You must work faster. It blows my mind. We climbed on, till we got to the top. Merton is dying. I went the a ceremony of marrige in church, was beutiful and traditional. No one trusts him anymore. Theo's house has three bedrooms upstairs. Ruth skinned his knuckles.

514-347-7716

Jorge Luis Borges spoke English and Spanish since one of his grandmothers was an Englishwoman. I can understand how Lievaart feels. Rick filled the bird feeder. She knows the news better than her father.

514-347-7716

Vince has decided not to wait. Huashi lives with his aunt. It's not your problem. Maybe she wasn't talking about you. Caroline must be thirsty.